Dienstag, Januar 18, 2005

GNU Free Documentation License

Nachfolgend der englischsprachige Originaltext der GNU Free Documentation License (GNU-Lizenz für freie
Dokumentation
). Eine inoffizielle Übersetzung findet sich hier (http://www.giese-online.de/gnufdl-de.html). Bitte beachten Sie auch die entsprechenden
Hinweise in den Lizenzbestimmungen.




GNU Free Documentation License
Version 1.2, November 2002


Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.


0. PREAMBLE

The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
functional and useful document "free" in the sense of freedom: to
assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
with or without modifying it, either commercially or noncommercially.
Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way
to get credit for their work, while not being considered responsible
for modifications made by others.

This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
works of the document must themselves be free in the same sense. It
complements the GNU General Public License, which is a copyleft
license designed for free software.

We have designed this License in order to use it for manuals for free
software, because free software needs free documentation: a free
program should come with manuals providing the same freedoms that the
software does. But this License is not limited to software manuals;
it can be used for any textual work, regardless of subject matter or
whether it is published as a printed book. We recommend this License
principally for works whose purpose is instruction or reference.


1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS

This License applies to any manual or other work, in any medium, that
contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
distributed under the terms of this License. Such a notice grants a
world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that
work under the conditions stated herein. The "Document", below,
refers to any such manual or work. Any member of the public is a
licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you
copy, modify or distribute the work in a way requiring permission
under copyright law.

A "Modified Version" of the Document means any work containing the
Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
modifications and/or translated into another language.

A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of
the Document that deals exclusively with the relationship of the
publishers or authors of the Document to the Document's overall subject
(or to related matters) and contains nothing that could fall directly
within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a
textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any
mathematics.) The relationship could be a matter of historical
connection with the subject or with related matters, or of legal,
commercial, philosophical, ethical or political position regarding
them.

The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles
are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice
that says that the Document is released under this License. If a
section does not fit the above definition of Secondary then it is not
allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero
Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant
Sections then there are none.

The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed,
as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that
the Document is released under this License. A Front-Cover Text may
be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.

A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
represented in a format whose specification is available to the
general public, that is suitable for revising the document
straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available
drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or
for automatic translation to a variety of formats suitable for input
to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file
format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart
or discourage subsequent modification by readers is not Transparent.
An image format is not Transparent if used for any substantial amount
of text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".

Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML
or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple
HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of
transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats
include proprietary formats that can be read and edited only by
proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or
processing tools are not generally available, and the
machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word
processors for output purposes only.

The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material
this License requires to appear in the title page. For works in
formats which do not have any title page as such, "Title Page" means
the text near the most prominent appearance of the work's title,
preceding the beginning of the body of the text.

A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose
title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following
text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a
specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements",
"Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title"
of such a section when you modify the Document means that it remains a
section "Entitled XYZ" according to this definition.

The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which
states that this License applies to the Document. These Warranty
Disclaimers are considered to be included by reference in this
License, but only as regards disclaiming warranties: any other
implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has
no effect on the meaning of this License.


2. VERBATIM COPYING

You may copy and distribute the Document in any medium, either
commercially or noncommercially, provided that this License, the
copyright notices, and the license notice saying this License applies
to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other
conditions whatsoever to those of this License. You may not use
technical measures to obstruct or control the reading or further
copying of the copies you make or distribute. However, you may accept
compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough
number of copies you must also follow the conditions in section 3.

You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
you may publicly display copies.


3. COPYING IN QUANTITY

If you publish printed copies (or copies in media that commonly have
printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the
Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the
copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover
Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on
the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify
you as the publisher of these copies. The front cover must present
the full title with all words of the title equally prominent and
visible. You may add other material on the covers in addition.
Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve
the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated
as verbatim copying in other respects.

If the required texts for either cover are too voluminous to fit
legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent
pages.

If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering
more than 100, you must either include a machine-readable Transparent
copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy
a computer-network location from which the general network-using
public has access to download using public-standard network protocols
a complete Transparent copy of the Document, free of added material.
If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps,
when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure
that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated
location until at least one year after the last time you distribute an
Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that
edition to the public.

It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document well before redistributing any large number of copies, to give
them a chance to provide you with an updated version of the Document.


4. MODIFICATIONS

You may copy and distribute a Modified Version of the Document under
the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release
the Modified Version under precisely this License, with the Modified
Version filling the role of the Document, thus licensing distribution
and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy
of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:

A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
from that of the Document, and from those of previous versions
(which should, if there were any, be listed in the History section
of the Document). You may use the same title as a previous version
if the original publisher of that version gives permission.
B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
responsible for authorship of the modifications in the Modified
Version, together with at least five of the principal authors of the
Document (all of its principal authors, if it has fewer than five),
unless they release you from this requirement.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
adjacent to the other copyright notices.
F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice
giving the public permission to use the Modified Version under the
terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
and required Cover Texts given in the Document's license notice.
H. Include an unaltered copy of this License.
I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add
to it an item stating at least the title, year, new authors, and
publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If
there is no section Entitled "History" in the Document, create one
stating the title, year, authors, and publisher of the Document as
given on its Title Page, then add an item describing the Modified
Version as stated in the previous sentence.
J. Preserve the network location, if any, given in the Document for
public access to a Transparent copy of the Document, and likewise
the network locations given in the Document for previous versions
it was based on. These may be placed in the "History" section.
You may omit a network location for a work that was published at
least four years before the Document itself, or if the original
publisher of the version it refers to gives permission.
K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
Preserve the Title of the section, and preserve in the section all
the substance and tone of each of the contributor acknowledgements
and/or dedications given therein.
L. Preserve all the Invariant Sections of the Document,
unaltered in their text and in their titles. Section numbers
or the equivalent are not considered part of the section titles.
M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section
may not be included in the Modified Version.
N. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements"
or to conflict in title with any Invariant Section.
O. Preserve any Warranty Disclaimers.

If the Modified Version includes new front-matter sections or
appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material
copied from the Document, you may at your option designate some or all
of these sections as invariant. To do this, add their titles to the
list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice.
These titles must be distinct from any other section titles.

You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains
nothing but endorsements of your Modified Version by various
parties--for example, statements of peer review or that the text has
been approved by an organization as the authoritative definition of a
standard.

You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list
of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of
Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or
through arrangements made by) any one entity. If the Document already
includes a cover text for the same cover, previously added by you or
by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of,
you may not add another; but you may replace the old one, on explicit
permission from the previous publisher that added the old one.

The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
give permission to use their names for publicity for or to assert or
imply endorsement of any Modified Version.


5. COMBINING DOCUMENTS

You may combine the Document with other documents released under this
License, under the terms defined in section 4 above for modified
versions, provided that you include in the combination all of the
Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and
list them all as Invariant Sections of your combined work in its
license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.

The combined work need only contain one copy of this License, and
multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but
different contents, make the title of each such section unique by
adding at the end of it, in parentheses, the name of the original
author or publisher of that section if known, or else a unique number.
Make the same adjustment to the section titles in the list of
Invariant Sections in the license notice of the combined work.

In the combination, you must combine any sections Entitled "History"
in the various original documents, forming one section Entitled
"History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements",
and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections
Entitled "Endorsements".


6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS

You may make a collection consisting of the Document and other documents
released under this License, and replace the individual copies of this
License in the various documents with a single copy that is included in
the collection, provided that you follow the rules of this License for
verbatim copying of each of the documents in all other respects.

You may extract a single document from such a collection, and distribute
it individually under this License, provided you insert a copy of this
License into the extracted document, and follow this License in all
other respects regarding verbatim copying of that document.


7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS

A compilation of the Document or its derivatives with other separate
and independent documents or works, in or on a volume of a storage or
distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright
resulting from the compilation is not used to limit the legal rights
of the compilation's users beyond what the individual works permit.
When the Document is included in an aggregate, this License does not
apply to the other works in the aggregate which are not themselves
derivative works of the Document.

If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
copies of the Document, then if the Document is less than one half of
the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on
covers that bracket the Document within the aggregate, or the
electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form.
Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole
aggregate.


8. TRANSLATION

Translation is considered a kind of modification, so you may
distribute translations of the Document under the terms of section 4.
Replacing Invariant Sections with translations requires special
permission from their copyright holders, but you may include
translations of some or all Invariant Sections in addition to the
original versions of these Invariant Sections. You may include a
translation of this License, and all the license notices in the
Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include
the original English version of this License and the original versions
of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between
the translation and the original version of this License or a notice
or disclaimer, the original version will prevail.

If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements",
"Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve
its Title (section 1) will typically require changing the actual
title.


9. TERMINATION

You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except
as expressly provided for under this License. Any other attempt to
copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However,
parties who have received copies, or rights, from you under this
License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.


10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE

The Free Software Foundation may publish new, revised versions
of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may
differ in detail to address new problems or concerns. See
http://www.gnu.org/copyleft/.

Each version of the License is given a distinguishing version number.
If the Document specifies that a particular numbered version of this
License "or any later version" applies to it, you have the option of
following the terms and conditions either of that specified version or
of any later version that has been published (not as a draft) by the
Free Software Foundation. If the Document does not specify a version
number of this License, you may choose any version ever published (not
as a draft) by the Free Software Foundation.


ADDENDUM: How to use this License for your documents

To use this License in a document you have written, include a copy of
the License in the document and put the following copyright and
license notices just after the title page:

Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".

If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts,
replace the "with...Texts." line with this:

with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.

If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
combination of the three, merge those two alternatives to suit the
situation.

If your document contains nontrivial examples of program code, we
recommend releasing these examples in parallel under your choice of
free software license, such as the GNU General Public License,
to permit their use in free software.











Dieser Artikel basiert auf dem Artikel Wikipedia:GNU_Free_Documentation_License (http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:GNU_Free_Documentation_License) aus der freien Enzyklopädie Wikipedia (http://de.wikipedia.org/) und steht unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation (http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt). In der Wikipedia ist eine Liste der Autoren (http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:GNU_Free_Documentation_License&action=history) verfügbar.






Technorati Tags: , , ,

41 Comments:

Blogger E-A said...

Hi :-) Great Blog. Check out my ascii table site. I think you'll like it ;)

25. Oktober 2005 um 14:13  
Blogger darrelmiller6974 said...

I read over your blog, and i found it inquisitive, you may find My Blog interesting. My blog is just about my day to day life, as a park ranger. So please Click Here To Read My Blog

1. Januar 2006 um 00:54  
Blogger philgonzo0806 said...

I read over your blog, and i found it inquisitive, you may find My Blog interesting. So please Click Here To Read My Blog

http://pennystockinvestment.blogspot.com

22. Januar 2006 um 17:37  
Blogger leanordprehiem4188278137 said...

Get any Desired College Degree, In less then 2 weeks.

Call this number now 24 hours a day 7 days a week (413) 208-3069

Get these Degrees NOW!!!

"BA", "BSc", "MA", "MSc", "MBA", "PHD",

Get everything within 2 weeks.
100% verifiable, this is a real deal

Act now you owe it to your future.

(413) 208-3069 call now 24 hours a day, 7 days a week.

6. Mai 2006 um 16:23  
Blogger sorrysorry99 said...

看看blog調整心情,又要來繼續工作,大家加油.........................

1. Februar 2010 um 00:12  
Blogger 好想好好休息 said...

我們不是因為快樂而歌唱,而是唱歌使我們快樂..............................

25. Februar 2010 um 06:53  
Blogger 好喜歡的感覺 said...

Actions speak louder than words. ........................................

16. März 2010 um 11:48  
Blogger 怡如 said...

鴛鴦吧成人影片免費av成人電影線上免費成人網gogo成人影片a成人短片歐美性愛免費片歐美性愛網歐美性愛寫真歐美情色區歐美情色影片放映區歐美模特兒貼圖歐美模特兒圖歐美線上色情片歐美線上電影歐美線上論壇歐美整外潮吹影片免費看線上下載無碼遙瑤熊貓列表熊貓貼圖站熊貓貼圖區區熊貓貼?熊貓圖片網熊貓圖貼區熊貓影片瘋情網路色情電影網路色情電影觀賞網路看片小遊戲下載區視訊美女館情色a片美女遊戲

28. März 2010 um 08:09  
Blogger 惠蘋 said...

留言支持好作品~加油!期待進步和更新 ....................................................

7. April 2010 um 00:26  
Blogger 楊怡均 said...

Many a little makes a mickle.......................................................

16. April 2010 um 07:24  
Blogger NicolaSigel0508 said...

裸體寫真全裸美女圖片色情訊息黃色圖片自拍裸體圖片sex裸露圖片18限85cc a片台灣色情網站免費色情圖一夜激情聊天情色聊天室限制級爆乳女優作愛巨乳學院性愛情慾陰脣一夜情下體網愛聊天鹹濕做愛自拍成人圖庫成人影城性關係視訊情人性影片觀賞裸照淫美成人論壇av寫真自拍裸女貼圖av圖情色性愛貼圖成人vcdsexy辣妹視訊聊天色情視訊淫婦台灣情色論壇丁字褲貼圖免費a片影片淫蕩女人live show男女做愛火辣妹妹激情網愛聊天美女裸照免費色情網站

23. April 2010 um 23:51  
Blogger G702aynelleKress0 said...

裸照裸女愛愛無碼尋夢視訊聊天a漫a片a圖一夜情一葉情人妻激情情色寫真美女自拍辣妹自拍正妹自拍美女走光辣妹走光正妹走光脫衣秀脫衣走光色情自慰自拍成人全裸打炮打手槍打飛機巨乳巨奶女優大奶

30. April 2010 um 06:13  
Blogger 義珊 said...

av影片杜雷斯正妹牆月宮貼圖微風寫真館18jack comol線上免費影片av969免費電影卡通台灣kiss情色貼圖sexav999免費影片日本情色影片日本情人趣味日本情侶自拍日本情侶成人影片日本愛情動畫日本愛情卡通日本情色bt日本情色av女優日本性教育影片日本性愛姿勢視訊 辣妹美女 視訊線上免費影片完美女人影音網免費色情下載cu成人bt情色 網a圖打飛機專用網成人情色18成人免費girl5320貼影片foxy下載花花公子辣妹視訊論壇男人的最愛線上看av080聊天室 免費視訊5403曼雪兒情色文學網曼雪兒免費成人小說曼雪兒小說曼雪兒影片曼雪兒性愛小說

5. Mai 2010 um 06:42  
Blogger 瑋玲 said...

沒有友情,人生何樂?......................................................

10. Mai 2010 um 06:03  
Blogger  said...

責人之心責己,恕己之心恕人。.............................................

20. Mai 2010 um 05:44  
Blogger 建霖 said...

go2av-視訊網 蕃薯藤交友 視訊聊天sexy girls get fucked辣妹 視訊交友天堂90739 高雄視訊34c正妹 免費視訊34c辣妹微風論壇 月宮貼圖色妹妹嘟嘟情人色網 免費視訊gogo 080豆豆出租情人視訊 999成人性站 拓網成人 視訊 純愛迷情成人綜合論壇 性感遊戲 辣妹自拍哈尼視訊 情色視訊 拓網交友情色視訊 520sex-情色視訊 拓網視訊交友 sexy girl色妹妹視訊 sex520貼片援交視訊聊天室 新浪視訊 色妹妹視訊高雄援交 34c視訊網愛聊天室 一對多視訊拓網辣妹視訊 176視訊聊天室 av最前線 視訊交友90739南台灣視訊 性愛貼圖 視訊聊天室90739 show-live視訊情色 網 美女米克綜合論壇視訊 日本avdvd女優美女寫真 完美女人辣妹鋼管脫衣秀 全裸美女圖片 辣妹視訊自拍美女聊天室 777美女dvd辣妹視訊 網路美女辣妹陪聊 台灣美女寫真集圖 成人卡通美女a片 視訊美女免費試玩 日本美女短片 色情漫畫777美女dvdav 亞洲藝人美女寫真 台灣亞洲名模美女 美女自拍走光貼圖 無碼女優美女圖光碟 護士美女自拍貼圖 巨乳美女寫真 自拍情趣美女 性感熱辣美女女優寫真

4. Juni 2010 um 01:41  
Blogger 呈均 said...

What must be must be. ............................................................

7. Juni 2010 um 08:39  
Blogger QuinnJ怡潔 said...

Look before you leap.............................................................

10. Juni 2010 um 21:21  
Blogger 歐英傑 said...

生命中最美麗的報償之一便是幫助他人的同時,也幫助了自己。 ..................................................

14. Juni 2010 um 07:59  
Blogger Vi2139 said...

被人揭下面具是一種失敗,自己揭下面具卻是種勝利。...............................................................

18. Juni 2010 um 03:03  
Blogger 曉薇 said...

Man proposes, God disposes...................................................................

23. Juni 2010 um 03:53  
Blogger 涂宛臻 said...

Poverty tries friends..................................................................                           

26. Juni 2010 um 22:02  
Blogger 常映 said...

到處逛逛~~來繞繞留個言囉~~~~.................................................................                           

30. Juni 2010 um 04:03  
Blogger 佳順佳順 said...

It takes all kinds to make a world.............................................................

3. Juli 2010 um 20:33  
Blogger Zena said...

人有兩眼一舌,是為了觀察倍於說話的緣故。............................................................

7. Juli 2010 um 22:24  
Blogger 懿綺懿綺 said...

人生是故事的創造與遺忘。............................................................

10. Juli 2010 um 03:37  
Blogger 云依恩HFH謝鄭JTR安 said...

沒有經過反省的人生,是不值得活的人生..................................................

12. Juli 2010 um 03:07  
Blogger 陳博鈞陳博鈞 said...

要經常發表文章 最愛你了呦............................................................

14. Juli 2010 um 09:32  
Blogger 姿柯瑩柯dgdd憶曾g智曾 said...

憤怒,是片刻的瘋狂。..................................................

16. Juli 2010 um 23:02  
Blogger dawsonfelicia張君dawsonfelicia均 said...

德不孤,必有鄰。文不獨,必有應!............................................................

19. Juli 2010 um 07:23  
Blogger 宥妃宥妃 said...

我在戀愛著?--------是的,因為我在等待著.................................................................

21. Juli 2010 um 23:15  
Blogger 琬安琬安 said...

出遊不拘名勝,有景就是好的..................................................................

24. Juli 2010 um 20:41  
Blogger 賴珈慧賴珈慧 said...

人生中最好的禮物就是屬於自己的一部份............................................................

27. Juli 2010 um 09:57  
Blogger 徐禎緯 said...

如果,人類也像鼠輩一般,花很多時間來吃飯和睡覺,一定會改善健康。 ............................................................

30. Juli 2010 um 12:11  
Blogger 解恆蔡靜芳念 said...

Knowledge is a treasure, but practice is the key to it.................................................

2. August 2010 um 21:33  
Blogger 君黃怡黃怡 said...

人生中最好的禮物就是屬於自己的一部份..................................................

5. August 2010 um 19:39  
Blogger 宜明文潔 said...

It is never too late to learn.......................................................................

8. August 2010 um 06:20  
Blogger 偉曹琬 said...

好中意你的BLOG阿~加油!............................................................

10. August 2010 um 22:44  
Blogger 梁名劉明倫裕 said...

雖天地之大,萬物之多,而惟吾蜩翼之知。..................................................

13. August 2010 um 06:00  
Blogger 幸平平平平杰 said...

寂寞又無聊 看到你的BLOG 加油喔!!..................................................

15. August 2010 um 06:55  
Blogger 國林林林林維 said...

愛情是盲目的,但婚姻恢復了它的視力。......................................................................

17. August 2010 um 17:33  

Kommentar veröffentlichen

<< Home